Aug 25, 2013

今日の英語「ザーザー降り」

Buy my work

自分の復習のためにも語学の投稿もする事にしました。

今日は土砂降りの雨が降っていましたが、「土砂降り」とか「ザーザー降る」というのは英語でもちろん
It has a lot of rain. とか It rains a lot. ともa lot を使って言う事もできますが、
The rain pours down.
とか
There is a downpour. というとザーザーのニュアンスがあります。

It is raining cats and dogs. とか It rains cats and dogs.
というともっとザーザーというニュアンスが伝わると思います。

イヌや猫が降って来たらこわい。(((( ;°Д°))))
なんてね。
もちろんイヌや猫が沢山鳴いていたら...(それ位ウルサい)
という比喩ですね。





No comments:

Post a Comment

Please write feedback on this site here. (^_^)
コメント感想よろしくお願いします。

Legs and Arm photography 腕と足

Legs and Arm photography  腕と足  Black and white, San Francisco, 2000